chế độ

Học thuật
Thân thiện
chế độ

Một bác sĩ đang giải thích chế độ ăn uống lành mạnh cho bệnh nhân.

Définition
  1. Nom (Système politique, social, économique) :

    • Régime, système : Désigne l'organisation structurelle et les principes fondamentaux qui régissent un État, une société ou une période historique.
    • Ordre établi : Se réfère à l'ensemble des institutions et des règles qui caractérisent une forme de gouvernement ou d'organisation sociale.
  2. Nom (Règlement, prescription) :

    • Régime, règlement : Désigne un ensemble de règles, de prescriptions ou de conditions établies pour une activité, une situation ou un groupe spécifique.
    • Mode de fonctionnement : Se réfère aux modalités pratiques et aux conditions régissant un processus ou un statut.
Exemples d'utilisation
  • Nom (Système) :

    • Chế độ phong kiến đã kết thúc. (Le régime féodal a pris fin.)
    • Chế độ bầu cửnước này rất công bằng. (Le système électoral dans ce pays est très équitable.)
    • Họ sống dưới một chế độ dân chủ. (Ils vivent sous un régime démocratique.)
  • Nom (Règlement) :

    • Bác sĩ chỉ định một chế độ ăn uống nghiêm ngặt. (Le médecin a prescrit un régime alimentaire strict.)
    • Công ty chế độ đãi ngộ tốt cho nhân viên. (L'entreprise a un bon régime d'avantages sociaux pour les employés.)
    • Chúng tôi tuân theo chế độ làm việc linh hoạt. (Nous suivons un règlement de travail flexible.)
Utilisation avancée
  • "chế độ " : L'ancien régime. Souvent utilisé pour désigner un système politique ou social précédent, parfois avec une connotation négative.

    • Họ đã lật đổ chế độ . (Ils ont renversé l'ancien régime.)
  • "chế độ mới" : Le nouveau régime. Désigne un système nouvellement établi.

    • Chế độ mới mang lại nhiều cải cách. (Le nouveau régime apporte de nombreuses réformes.)
Variantes et mots apparentés
  • Chế độ ăn (nom) : régime alimentaire, diète.

    • Chế độ ăn kiêng này rất phổ biến. (Ce régime amaigrissant est très populaire.)
  • Chế độ phúc lợi (nom) : régime de protection sociale, système de prestations sociales.

    • Chế độ phúc lợi được cải thiện. (Le régime de protection sociale est amélioré.)
  • Tư bản chế (nom) : Ce mot composé historique signifie "système capitaliste". Il est listé ici comme un terme apparenté distinct.

    • Sự phát triển của tư bản chế. (Le développement du système capitaliste.)
Synonymes
  • Régime : Forme de gouvernement, système politique (ex: régime démocratique).
  • Système : Ensemble organisé de principes ou de règles (ex: système économique).
  • Règlement : Ensemble de dispositions réglementaires.
  • Mode : Manière d'être, de fonctionner (ex: mode de vie).
Expressions idiomatiques
  • Sống theo chế độ : Vivre selon un régime (strict). Souvent utilisé pour le régime alimentaire ou un ensemble de règles de vie.

    • Ông ấy sống theo chế độ rất khắt khe để giữ sức khỏe. (Il vit selon un régime très strict pour garder la santé.)
  • Chế độ bao cấp : Système de subventions généralisées (terme spécifique au contexte économique vietnamien).

    • Chế độ bao cấp đã được xóa bỏ. (Le système de subventions généralisées a été aboli.)
chế độ

Một bác sĩ đang giải thích chế độ ăn uống lành mạnh cho bệnh nhân.

  1. régime; système
    • Chế độ phong kiến
      régime féodal
    • Chế độ bầu cử
      système électoral